(x3)
they lead a lifetime that is comfortable
they travel far to keep their stomachs full
they make their living off of arts and crafts
the kind with seashells, driftwood and burlap
they make a deal when they come to town
the Sunday swap meet is a battle ground
she loves him more than he will ever know
he loves her more than he will ever show
-- keeps his cigarettes close to his heart
-- keeps her photographs close to her heart
-- keeps the bitterness close to the heart |
(x3)
conducen un curso de vida cómoda
viajan lejos para mantener sus estómagos llenos
hacen su vida de obras de artes
la clase de conchas del mar, la madera flotante y la arpillera hacen una apuesta cuando vienen a la ciudad
El domingo de Mercadillo es una tierra de batalla
ella lo ama más que de lo que él se imagina la ama mucho más que él
-- guarda sus cigarrillos cerca de su corazón
-- guarda sus fotografías cerca de su corazón
-- guarda la amargura cerca del corazón |